用户
 找回密碼
 註冊

Login

使用facebook注冊/登錄

  • QQ空間
  • 回覆
  • 收藏

[閱讀文人] 王文興:文學與問學 談葉維廉《雨霧中歸來》

字體大小: 正常 放大
心雪 超級版主 2017-2-16 00:25:26 灘主

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

x
ip_book_photo.jpg
書名:《雨霧中歸來》
作者:葉維廉
出版社:國立臺灣大學出版中心
出版日期:2017年2月9日
/ 王文興


日前戴天到臺灣來,我們匆匆見面了一小時,讓我近日常想到當年校園內的生活。當年我課餘來往最多的人是戴天和維廉,戴天與我同班,維廉高我兩班,二人特別、更相同的地方,是同樣來自僑居地,維廉來自英語地區,戴天來自法語地區。他們接受外國文學比我早許多,故我常向他們討教,因此我們見面常談文學話題,維廉談艾略特、奧登,戴天談波德萊爾、紀德。想到二人的往事,我又聯想到我們的老師夏濟安。我和維廉初見,是在夏老師的寓居,說到夏老師,我們三人都景服—事亦湊巧,日來我剛遇到一本陸版的夏老師編輯英文選,我數日一口氣不停的讀了大半輯,確是選的好,篇篇引人入勝,夏老師的評語尤其珍貴,可謂字字珠璣。

維廉的一生所專自在新詩,然散文亦習常詩家詩作的延伸,詩家的散文多為詩作之餘的「未盡之言」,如文學藝術的討論,甚至立說,等等。此「未盡之言」隸「文學批評」類屬,但因亦「詩作之餘」,故可視作文學與學術的聚合。維廉的散文正具此一特徵。易言之,是類的散文,維廉所事的散文,始終追尋一道主題,即「文學與問學」。

維廉的「文學與問學」可說表達在兩個方面。且以〈落音河的莫瑞小城〉一文來看,可察知此二方面為畫論的探討,與超長文句的創造。〈落音河的莫瑞小城〉中詳盡討論畫家希斯利的特貌。曰:覺得景物形狀明澈,及「用了柔和溫暖的不同濃淡的綠和緩緩遞變的藍,進出於淡淡的黃與主調的清明的天藍。」其後又論及建築美學,曰:其居住地到處都見中世紀的建築,一磚一瓦都留下了精雕,及文藝復興建築門面上的圓形徽章紋鏤,還有十二世紀的聖母院,比巴黎的聖母院雖小,但各有千秋,無怪希斯利曾一畫再畫。這些都是問學上的表呈。文學上長句的特徵,已見諸剛才談希斯利風格的一句,此句前後長達五行,且該段的首二句,亦每句長達五行。維廉的長句能維持句意的流暢,與音調的和諧,殊實不易,且內容復精簡明白,故其長句兼長與簡二極,長簡的優點俱賅,無疑在散文文學的句法上是一成就。

以維廉的散文看來,顯然令文學與問學合而為一,不覺我又聯想起夏濟安老師的英文選,該書亦誠文學與問學的結合,維廉顯然是夏門的親授師傳無疑。


ip_photo.jpg

一疊一摺的灰色,薄薄的,如駿馬的身影,奔騰欲歇,漫入杳靄煙水裡,滅沒在海天之外。
(七星潭的橫雲奪嶺,廖慈美攝,臺大出版中心提供)


●本文摘自國立臺灣大學出版中心《雨霧中歸來》

葉維廉簡介:

曾被美國詩人Jerome Rothenberg譽為「美國(龐德系列的)現代主義與中國詩藝傳統的匯通者」,葉維廉是活躍在中美兩洲、臺港大陸三地的雙語詩人,翻譯家,詩學美學理論家。對比較文學,比較詩學有突破性的貢獻。一九三七年生於廣東中山,先後畢業於臺大外文系,師大英語研究所,並獲美國艾荷華大學美學碩士及普林斯頓大學比較文學博士。在臺灣讀書時便以現代詩及現代詩論崛起,並數度獲獎,包括中華民國教育部文學獎及入選為中國現代十大傑出詩人。



文章來自 聯合新聞網 (新聞發布):https://reader.udn.com/reader/story/7071/2284333





發新帖
發表評論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊