用户
 找回密碼
 註冊

Login

使用facebook注冊/登錄

  • QQ空間
  • 回覆
  • 收藏

2011年7月 梁品亮:《細說》

字體大小: 正常 放大
心雪 超級版主 2011-7-10 03:11:25 灘主

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

x

書名:《細說》
作者:梁品亮
類型:小說集 / 香港文學
出版:川漓社
出版語言:繁體中文
頁數:[有待更新]
出版日期:2011年7月
ISBN:978-988-19650-5-9
定價: 港幣$68




梯田文學叢書 02

梁品亮小說集:《細說》
七月出版

《細說:梁品亮小說集》收錄了十個短篇小說精品。
關於愛慾與人性,時間與心理,疾病與面具,交織成震撼人​心的、有如噩夢的故事。

崑南喻之為時間、愛慾和語言的完美結合。
葉輝指作者每每藉「面具」和「他者」的聲音,表述自我之​真。

《細說》的十篇小說猶如一場教人目不暇給的感大嘉年華-​-所有參與節慶的眾生之所以要戴上一幅掩藏本身面目的面​具,正是為了要言說一些平時不能暢所欲言的話語,做出一​些平時不能做也不敢做的事情。


本書由葉輝任編輯顧問,歐陽應霽任美術顧問。





「六秒」的敘事者人稱【梯田文學叢書02】 葉輝

梁品亮磨劍十年,他的第一本小說集《細說》即將出版。我想從小說的ABC說起--我想說的,就是梁品亮這十篇小說的敘事者人稱。在我看來,最簡單又最複雜的一篇,無疑是〈六秒〉。我建議,讀過這篇序文的讀者,不妨從〈六秒〉讀起。這六秒是2008年12月31日11時59分58秒至2009年1月1日0時0分3秒。這高度濃縮的「六秒」只是敘事時間,即柏格森所說的、有別於「物理時間」的「心理時間」,這「六秒」不斷變換敘事者人稱:

2008年12月31日11時59分58秒 的「你」(第二人稱):「你此刻百無聊賴,想做點有意義的事情,卻提不起勁。你不知道自己近來出了甚麼岔子,對所有事情都失去興趣……」

2008年12月31日11時59分59秒 的「我」(第一人稱):「也許那個女子在骨子裡並不愛我──不辭而別,只留下字條。她說當我看見字條的時候她已經身處東京。但是我愛這個女子,所以我隻身彳亍東京街道……」

2008年12月31日11時59分59½秒 → 2009年1月1日0時0分0秒 的「他」(第三人稱,男性,單數):「他住在這豪華旅館足足十個月了,那裡有源源不絕的營養以及由人體發放出來的溫暖。他的一舉一動即使引致旅館主人的痛楚也足令後者快樂,因為這表示他的生命火焰正不斷地燃燒。旅館內他是十足的寵兒,做甚麼都行……」

2009年1月1日0時0分1秒 的「她們」(第三人稱,女性,眾數):「當天空被耀眼的煙花劃開的時候,為了迎接面前的一秒,她們決定以hip hop的方式歌唱auld lang syne……」

2009年1月1日0時0分2秒 的「她」(第三人稱,女性,單數):「此刻她走到舞台的左方,把窗子推開,接著又走到右方,把窗子打開,再踱回左方,將打開的窗子關上,之後跑到中央推開窗子。這三個鐘頭內,她就是在這細小的舞台上走來走去,沒有說一句話,只不斷把窗子打開及關上……」

2009年1月1日0時0分3秒 的「她」和「他」(第三人稱,女性�男性,單數):「她一絲不掛,身體如蠍子的尾巴,虛張聲勢地左搖右擺之後慢慢抬起屁股。他終於按捺不住,把身體挺進──」

這還不止,梁品亮在2009年1月1日0時0分1秒 那一節,還試圖將「她們」(六姊妹)的全知觀點交織於莎劇的聯想,這六姊妹的名字,也正好交疊於莎劇女角的名字--以下劇名中譯,皆採梁實秋版本:Juliet出自《羅密歐與朱麗葉》、Rosaline出自《如願》、Viola出自《第十二夜》、Helena出自《仲夏夜夢》或《皆大歡喜》、Cressida出自《脫愛勒斯與克萊西達》、Phebe則出自《如願》。

這六姊妹的Viola和Rosalind都教人聯想到《第十二夜》與《皆大歡喜》的易服場面,比如Viola女扮男裝,化身Cesario,比如牧羊女Phebe對易服後的Rosalind心生愛慕……這些聯想也許有助於解讀〈李狸〉所說的李狸與葉樂的愛與慾,甚或有助於解讀〈掃瞄器〉所說的「專心地排練一齣舞台劇──莎士比亞的《暴風雨》」。

〈六秒〉嘗試在限定的時間乃至限定的篇幅裡,不斷實驗近乎「互易聲音」的書寫手法,當中的「戲中戲」及其聯想,也在有意無意之間,隱隱然指向一種戲劇化的「互易服飾」與「互易角色」。那不光光是「炫技」,還構成了梁品亮小說創作最具創意的「聲音面具」與「性別面具」,從而開顯了他的小說創作裡常見「性別置換」或「性別逆轉」,也暗藏了種種由此及彼的性別聯想。



梯田文學叢書:


01. 適然小說集:《屋不是家•混聲合唱》
02. 梁品亮小說集:《細說》
03. 雨希小說集:《隱物:The Untold lie》
04. 羅貴祥:《記憶暫時收藏:羅貴祥詩集》
05. 西草詩集:《連花開的聲音都沒有》
06. 譚以諾小說集:《黑目的快樂年代》
07. 葉輝評論集:《Metaxy:中間詩學的誕生》
08. 江濤:《七日之城》





感謝文學大笪地發放有關《細說》的消息。

小說集得以出版,要感謝幾個人,包括葉輝和崑南。

葉輝提議結集,策劃出版,安排印刷,並為小說撰序。在今天講求數目字管理的世道,彷彿逆水行舟。《細說》是「梯田文學叢書」其中一本小說集。葉輝在叢書〈緣起〉裡說道:

「香港出版事業不可謂不蓬勃,但出版商每每聞文學而色變,視文學為市場毒藥,此一成見未經充分檢驗已約定俗成。「梯田文學叢書」的唯一理念,是要為本地作者出版具有文學價值的好書,它既不必取媚於市場,不必認命於「毒藥論」,倒也不必自絕於市場—它並不是不肯認輸,只是以自身的存在反詰:市場到底是什麼?市場是否不容任何文學讀者?」

至於崑南,我與他真是盡在不言中。誇張地說(其實毫不誇張)沒有他就沒有此小說集。我第一篇小說就獲得他的青睞,推荐刊登,接下來的小說,差不多都是在他的鼓勵及催逼之下呱呱落地的。相信大部份認識崑南的人都可以感受到他那令人無可抗拒的「感染力」。他還一償我的心願--為我的小說寫了一篇序。

我是一個心思遲鈍的人,在稿子付印之時才想起要在小說集的「內編」及「外編」(我的小說集分為「內編」和「外編」)分別加上「我們在此相認」及「生活在別處」兩句話。結果作罷!現借此機會記下來。

我一向主張作者應該躲起來,只讓作品說話。這次多言了。

品亮

大笪地一定要發這消息的,不用謝啦~
本文章最後由 崑南 於 2011-7-14 02:16 編輯

「我一向主張作者應該躲起來,只讓作品說話。這次多言了。」

品亮這句話,勾起近日才有的感觸,就是梁文道經常愛提及香港作家,多不會自認是「藝術家」,而是藝術工作者,與兩岸人士比較,似乎是香港作家的自卑心理云云。

看來有人根本無法明白,這絕對不是什麼自卑心理作祟,而是香港從事藝術人士, 直以來都與外邊世界接觸,學習,交流,世界之大,心知肚明,是不會隨口把自己棒上天的。這叫做世界視野。

反觀內地,可惜都是井底蛙,寫了幾本書便高高在上,正如梁文道本人在北京也接過自稱什麼「五大才子」之一的名信片。大家似乎分不出自大與自信是不同的一回事。最近,宣佈「孔子國際藝術獎」,顧問陣容一大堆,很明顯的表態,老子有錢,請得起人,既然諾貝爾從來不瞧中國人一眼,好,就讓中國人來辦國際獎吧。

可以斷言,國際云乎哉,到頭來,不外拿鬼佬來襯托中國人吧了,第一屆的榮譽非歸中國本土人士莫屬。由頭到尾,是拿錢來塑造的「畫皮」,立心裝飾五千年文化的「遮羞布」吧了。

從占星盤上,就可以看出中共是一頭毫無血性的貪狼,想得到什麼時,必會不擇手段,火星與冥王雙劍合壁,非威盡武林不可。當今天下,老子有權又有錢,誰人敢話唔得啦?

情況就是這樣:係,係,係,老板,你話係就係啦。

品亮的一句:「我一向主張作者應該躲起來,只讓作品說話。。。。」今天看來,完全是不合潮流了。但他懂得這麼說,我聽來自然心領神會。他是書生,讀過不少世界現代頂級作品的書生,他認知自己的位置,他是不可能狷狂起來的。
《細說》將是一部經得起時代考驗的小說集。我從來沒有看錯,正如過去,沒有看錯林燕妮,沒有看錯適然,沒有看錯海滴,沒有看錯張景熊,沒有看錯蘇庚哲,更沒有看錯陳汗,雖然其中為了某些原因不再與文學結緣了。

今天大家可以不相信我, 《細說》將是明天的經典。
發新帖
發表評論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊