用户
 找回密碼
 註冊

Login

使用facebook注冊/登錄

  • QQ空間
  • 回覆
  • 收藏

翻譯 隱私(Private) by Nancy Eimers

字體大小: 正常 放大

馬上註冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕鬆玩轉社區。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

x
樹木是分離者:夜復夜它們遠游
離開中心點。

而這是有人要把它們砍倒的原因。

樹巔沸騰,不為什麼,它們經常這樣。
風是空氣的自然動作。

樹在那裡,因此那裡傳來迷路的花葉
與沉默被宰割的噪聲。

我只想讀一點書,
把書頁翻過去

但吼風吞掠了詩,戰爭吞掠──是否立著
一叢PIZZA HUT後的樹?吼風中的樹在提示。

太尷尬了,讓它們就這樣現身,
它們只會暗示。

因此我必須放下書,走到外面看看:
一隻小杯把兩個男人升上樹裡去。

但我所聽到的更對題。沒有交談
只有透視的狂熱:
齒縫間的吼風拉出無限長的鎖鏈。

那兩個人鋸掉一條又一條
但你在句子裡折磨文字時也不是這樣的。

大聲得多了,幾乎致聾。
他們就這樣手持鏈鋸在樹上操作,又來到樹下。

我們曾坐在門廊上,望著樹頂搖晃,交談,

而時間一直變換著主題。一樹之立便是時鐘
兩隻手像噪鳥飛旋。此夜,它們將繞著空點。

沒有其他樹告知它們將從此離題。
如今枝條接連墜下,幾乎接近緩慢

──有種隱私,發生在室內那種──

不像蘋果而像羽毛。
或是一頂帽斜飛,或者帆──當世界側入岔道。





發新帖
發表評論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊