後現代不可解構表面上是對的?但每一種創作都有它的規律,
阿什貝利有,L=A=N=G=U=A=G=E詩派的詩人也有他們創作的規律和目的。
這些已有很多學者研究過了。詩人們自已也談論過。
你要多看書,不是在GOOGLE上找一兩篇來看大陸的文章,然後說Don't Understand。
(你 don't understand,一,大概是你不沒用心看,二,大概是你沒能力去了解。)
其實我很懷疑你的英語程度。你之前說你指的「不認識」是Don't Understand而不是Don't Know。這大概不是你所提及的多義和歧義問題吧。
很明顯,不認識是Don't Know,不懂是Don't Understand。
I don't know John Ashbery - 我不認識約翰阿什貝利。
I don't understand John Ashbery - 我不了解約翰阿什貝利。
其實你我在創作上的最大分歧是「詩的功用」
你曾對我說,詩是連繫詩人內心心靈和讀者的橋,你認為詩是工具。
而我則覺得詩只是藝術品,他的功用是抽象的,甚至是可有可無的。
就在這一點子上。我覺得,我真的沒必要再辯什麼了。
一開始,我沒反對你的詩觀。你寫你的,我更是佩服你寫萬行長詩的決心。
而你就是咬住「我們」這一班寫得比較「後現代」寫得比較「朦朧」的人。
你要「制衡」我們,打倒我們對詩的想法。
你覺得你真的可以「獨裁」似的要全世界寫你喜歡的詩?
你更說我拾人牙慧,我問你,有那一個寫詩的人沒有自已的偶像,有那一個人沒有模仿偶像的過程?
你不也把瘂弦擺出來,拾洛夫的牙慧,什麼讀詩要讀三次詩。
世界上就只有洛夫的讀詩方法才是對的?
其實是誰先「得罪」誰,大家很清楚。
是誰大膽認為自已是華人世界裡最懂解構詩的人呢?
是誰私下說自已得過什麼什麼大獎呢?
這種自負自大的話是非常令人反感的。
本來只是要跟你討論阿什貝利,以為你是有心面對學識的人。
原來,你根本容不下這位80多歲,世界公認有影響力詩人。
如果連他也容不下,不放在眼內,就別說我們這些詩齡不長的人了。
你別忘記,你也不是PERFECT的。
我會因為能捉到你在那首〈火車到站了〉犯了的邏輯錯誤而繼續沾沾自喜。
呀。還記得,我點出那邏輯錯誤時你的反應。
那種,不肯相信自已竟然會犯錯時的嘴臉。
嘿嘿。世上不是你可以獨贏的。
有時也有能力不及的時候。
|